You need to log in to comment.
![]() |
2 mo ago
Meep |
![]() |
10 mo ago
he goes around claiming he created the cuisine and then has the nerve to yell and whine at the person who actually taught him it (and only did it to help him)??? and she just teaches it to him? |
![]() |
10 mo ago
This is so overkill on the both sides! |
![]() |
11 mo ago
the raws are on chapter 30. I don't want to spoil it. Just expect good things. |
![]() |
11 mo ago
still waiting for next update :( |
![]() |
11 mo ago
So.. The last panel has the date 4/2 Does that mean I Need to wait until fucking febuary for the next chapter!? |
![]() |
1 year ago
... Waiting when she will become like Evil Loli in war ... ? |
![]() |
1 year ago
involving the king with a commoner matchmaking.. now that is an abuse of authority! ? |
![]() |
1 year ago
She didn't even get a chance to spring any sort of trap... |
![]() |
1 year ago
ah yes DBZ memes. it is not even in its final form too. |
![]() |
1 year ago
Holy moly the translation and edit went wild. |
![]() |
1 year ago
Thanks for the chapter, but easy on the notes if you could? Also could help to get a proofreader, the ending page for example was really tough to understand |
![]() |
1 year ago
predictable but i still love it lol |
![]() |
1 year ago
@TWAIN You're welcome |
![]() |
1 year ago
@AMetroid high fives! |
![]() |
1 year ago
@deodex You aren't wrong. They could definitely do with a proofreader. |
![]() |
1 year ago
Is it just me, or is it hard to interpret some of the translations? Like, sometimes the English is terribad, or just outright nonsensical or something |
![]() |
1 year ago
p12-LIKE A BOSS ![]() Fun TL notes make it fell like I'm reading it with a friend, and not so terribly alone. ![]() |
![]() |
1 year ago
Thanks for the chapter but please take it easy with the additional commentary, put it in an afterword page or something. |
![]() |
1 year ago
I have to agree with Anoon2323. I would normally not complain about them because I can just choose not to read the text outside the panels. With the translation of this series the Japanese texts outside the speech bubbles are translated in the empty spaces around the panels though so I can't ignore those areas (I believe ignoring half of the translated text would be more rude than complaining about the unnecessary jokes) and end up accidentally reading all the translator's jokes too. You're doing a good job with the translation but I find it hard to be immersed in the story when I keep getting interrupted by the random jokes about every third page. |